KSAvery blog | Page 172 KSAvery blog
Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image
Scroll to top

Top

KSAvery blog

Studenci Szkoły Artystycznego Projektowania Ubioru w Krakowie prezentują swoją kreatywność. Szkoła projektowania ubioru, szkoła fotografii.

Hermès

Styczeń 19, 2010 |

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=5RD_Of2wD3g]

Senso 2010

Styczeń 18, 2010 |

Od 15 stycznia do 15 lutego 2010 w salonie Excellent przy Zakopiance można oglądać wystawę pokonkursową Senso 2010 – projekty ekspozycji wanien przygotowane przez uczniów Szkoły Wnetrz i Przestrzeni.

Nagrodzeni: 1. miejsce – Marta Zając, Agnieszka Zaboub & Adam Pasternak; 2. miejsce – Karolina Dzik                       Nagrody Jury pedagogów: Katarzyna Mikołajczyk, Iwona Pietras, Justyna Podczasi & Karolina Rabiasz

How to expose a bathtub? See what are SWP students’ designs from 15th Jan till 15th Feb in Excellent Brand Shop.


Maruna hand-made

Styczeń 14, 2010 |

Jak możemy przeczytać na stronie butiku –  nazwa Maruna powstała od nazwy rośliny, której kwiaty są bardzo podobne do rumianku. Często traktowana jako chwast – zyskuje coraz większe rzesze zwolenników,  jej uroda doceniana jest szczególnie w bukieciarstwie.

Galeria rękodzieła Maruna została założona przez uczącą się w SAPU Gosię Grodzką. Miejsce pełne jest niepowtarzalnych, pięknych przedmiotów autorstwa młodych twórców. Rzeczy są wykonane ręcznie lub przerobione ze starych materiałów. W niezwykle energetycznym i kolorowym wnętrzu znajduje się mnóstwo drobiazgów – miedzy innymi biżuteria, odzież, torebki, maskotki, artykuły papiernicze… Gorąco zachęcamy do odwiedzenia Galerii Maruna.

Galeria Maruna is run by Fashion School of Art and Fashion Design student Gosia Grodzka. Energetic place full of hand-made knick-knacks -jewellery, clothing, toys, handbags…. Come and see!



Adres Address

ul. Miodowa 2,  Kraków

Godziny otwarcia  Opening hours

pon-sb 11.00 – 18.00 Mon – Sat 11am – 6pm
niedz 11.00 – 15.00 [ lecz tylko w słoneczne dni :) ] Sun 11am – 3pm[ (only sunny days:)]

www.maruna.pl

plakat_kiermasz2_pow1

Podczas Junk Fashion Show (23 stycznia 2010 o godz. 17 w NCK)  odbędzie się kiermasz zorganizowany przez Galerię Maruna i Krakowskie Szkoły Artystyczne, gdzie będzie można nabyć różne wyroby recyklingowe i ręcznie wykonane drobiazgi. Szczegóły na stronie Galerii Maruna.

We invite you to hand-made fair during Junk Fashion Show 2010.

Umarli ze Spoon River

Styczeń 12, 2010 |

Trzydziestu aktorów i trzy razy mniejsza widownia. Owiane tajemnicą pomieszczenia, które przeniosą nas w okolice słynnej z tomików poezji Edgara Lee Mastersa rzeki Spoon. Spacer po cmentarzu pełnym strasznych historii działających na wyobraźnię: samobójstwa, gwałty, tragiczne miłości to tylko niektóre z nich. O czym mowa?
O spektaklu „Umarli ze Spoon River” realizowanym przez Szkołę Aktorską SPOT pod kierunkiem Jana Korwin-Kochanowskiego. W pomieszczeniach siedziby szkoły przy ulicy Dekerta 10 w Krakowie, głosami umarłych przemawia aż 30 studentów szkoły. Ponieważ ten niezwykły spektakl ma elitarny charakter, ilość miejsc na widowni jest ograniczona. Zapisów na poszczególne terminy można dokonywać za pośrednictwem formularza dostępnego na stronie internetowej Szkoły Aktorskiej SPOT www.ksa.edu.pl. Uwaga: następne terminy będą się sukcesywnie pojawiać na stronie internetowej. Wstęp bezpłatny. Nie przegap okazji do przeżycia czegoś interesującego, tym bardziej, że organizatorzy nie zdradzili jeszcze wszystkich tajemnic…

Death doesn’t always need to be terrifying. The play staged by SPOT students will make you ponder lives of its characters but also the life of your own. Creating a dark, secret and tragic scenery, the young actors are taking the audience on a trip to Edgar Lee Masters’ magical world. A world, that only few can see, as the number of spectators is restricted.

Junk Fashion Show 2010 nadchodzi…

Styczeń 7, 2010 |

2010 Junk Fashion Show is coming up.

plakat

WARSZTATY / WORKSHOPS

Już po raz kolejny, w ramach projektu EkoFashion Weekend krakowska Szkoła Artystycznego Projektowania Ubioru organizuje Kreatywne Warsztaty Przerabiania Ubrań. Pod okiem wykładowców SAPU będzie można przerobić swoje stare ubrania i nadać im zupełnie nowy, modny wygląd.

Warsztaty odbędą się 22.01.2010 w nowym budynku Krakowskich Szkół Artystycznych (Zamoyskiego 52 w Krakowie) o godz. 14.00. Formularz zgłoszeniowy znajduje się na stronie www.ksa.edu.pl. Ilość miejsc jest ograniczona. Uczestnicy są proszeni o przyniesienie ubrań do przerabiania. Zapraszamy!

Within EcoFashion Weekend, SAPU organizes Re-fashion workshop. Each participant will have a chance to redesign their old, boring clothes and turn them into fashionable pieces.

The workshop will take place in Cacow School of Art and Fashion Design (Zamoyskiego 52 street) on 22.01.2010 at 2pm. For further information please contact us. You are welcome to join us!

POKAZ / FASHION SHOW

23 stycznia zapraszamy na pokaz mody Junk Fashion Show – studenci SAPU zaprezentują projekty z papieru oraz powtórnie wykorzystanych materiałów. Pokaz mody rozpocznie sie o godzinie 17:oo w Nowohunckim Centrum Kultury (NCK). Obecność obowiązkowa.

On the 23rd of January we would like to invite you on Junk Fashion Show – SAPU students are going to present their paper and recycled materials desings. Start at 5 p.m. in NCK (Nowohuckie Centrum Kultury)

ZAPROSZENIA / INVITATIONS

Zaproszenia na pokaz można odbierać w sekretariacie szkoły.

Invitations to the show can be received at school secretary office.

Junk Fashion Show 2009

Styczeń 7, 2010 |

Pamiętacie jak to było w zeszłym roku?

Remember the last year?

 

 

jfs2 jfs1

Sukienka SAPU = Szalony Sylwester

Grudzień 30, 2009 |

Sukienka Dress : Peggy Pawłowski

Sukienka Dress: Ewa Wałkowiak

Sukienka Dress: Klaudyna Chlipała

Nie jesteś pewna co na siebie włożyć w Sylwestra, może propozycje absolwentek SAPU będą dla ciebie inspiracją!

Still not sure what to wear on New Year’s Eve party? Maybe this SAPU graduate designs will inspire you!

Mulholland Drive. Vintage jest w modzie i w Krakowie

Grudzień 17, 2009 |

Vintage to świetna alternatywa dla osób szukających oryginalnych, nietuzinkowych ubrań. Właśnie takie ubrania można znaleźć w nowo otwartym Mulholland Drive – założonym przez absolwentkę krakowskiej Szkoły Kreatywnej Fotografii  Marikę Szymanek i Piotra Słysza.

For those who are looking for something special or for those who are simply bored with what chain stores have to offer – vintage might be an answer. Vintage clothsing is now more than ever, a very popular trend in fashion. The number of stores that specialize in seeling vintage is fastly growing. The new Mulholland Drive shop in Kraków – set up by Karkow School of Art and Fashion Design gradutee, is a place where you can find many unique and exclsuive fashion clothes and accesories.



Adres Address

Św. Katarzyny 4/9

Godziny otwarcia  Opening hours

wt-sb 14.00- 19.00 Thu – Sat 2pm- 7pm

http://mulhollanddrivestore.blogspot.com/

Grudzień 9, 2009 |

plakat21Krakowskie Szkoły Artystyczne we współpracy z Mateuszem Świderskim z I roku SKF zapraszają na integracyjna imprezę dla naszych studentów i ich przyjaciół.

Zagrają:

CYNA (Electrocandy)

WE HAVE EYES ( The great yum yums)

SEBASTIANXXX ( Ddiggers)

COLD LADY ( Post Punk Party)

Zapraszamy 17 grudnia w czwartek, od 20:00!

Otrzymalismy wiadomość z ostatniej chwili, że manager klubu wprowadził opłatę za wstęp w wysokości 7 zł- do odebrania w barze w postaci piwa albo drinka.

Fotoprzestrzenie

Grudzień 8, 2009 |

Fotoprzestrzenie- coroczna wystawa prac dyplomowych absolwentów Szkoły Kreatywnej Fotografii, Szkoły Wnetrz i Przestrzeni oraz Szkoły Visual Merchandisingu jest prezentowana w nowym budynku szkoły przy ulicy Zamoyskiego 52 w Krakowie.

The annual “Fotoprzestrzenie” exhibition spotlights selected work by graduate students in Photography, Interior Design and Visual Merchandising.

plakat
Prezentowane fotografie są bardzo różnorodne –od baśniowych po realistyczne, od romantycznych po prowokujące, od czarno białych po kolorowe.

Photos presented in the exhibition range from the magical to the realistic, from the romantic to the provocative and from black and white to colorful.

Daniel Stasielak w serii dużych zdjęć „Quadratpolis” narzucił sobie rygor ascetycznej, kwadratowej kompozycji. Proste geometryczne kształty to inspiracja suprematyzmem Kazimierza Malewicza.

For his „Quadratpolis” series of large-format photos, Daniel Stasielak chose to limit himself to an aesthetically challenging black-and-white square composition, and purposely avoided any use of color or narrative. Simple geometrical shapes dominate the photos, inspired by Kazimierz Malewicz’s Supermatism. Inspiration of the exhibition went far beyond famous subjects, though.

Tamara Gadomska inspiracje do swojego dyplomu wzięła z codziennego życia, a raczej prób ucieczki od codzienności. Na swoich fotografiach przedstawia ludzi, dla których hobby jest taką właśnie próbą. Zabawnym ujęciom postaci na fotografiach smaku dodaje szczypta ironii.

Tamara Gadomska, for example, presents photos of people whose everyday lives are far removed from their hobbies.  One of her photos present a young womena a lawyer by profession (whose passion is musical) standing next to a bus stop with  her umbrella.  In another photo a teacher whose hobby is travelling poses with her suitcase in hand.  Another shows a physiotherapist (who loves to swim) in a drained swimming pool. The humor and irony of the photos are not only part of life but are also integral to the photographer’s style.

Znaczącą i bardzo efektowną część wystawy stanowią fotografie wykonane czasochłonną techniką gumy chromianowej, dającą efekt starej fotografii czy grafiki.

By using different techniques (such as the difficult and antiquated gum print) the photographers demonstrate their talent and creativity.

Absolwenci szkoły Wnętrz i Przestrzeni zaprezentowali swoje projekty w postaci wysokiej jakości wydruków w formacie B1. Wśród prac znalazł się projekt modernizacji krakowskiej galerii Bunkier Sztuki, zakładający renowację wnętrz i nowe sposoby ekspozycji.Obok projektów wnętrz na wystawie można obejrzeć prototypy lamp, ręcznie wykonanych  z piłek pingpongowych albo stalowego wiaderka.

Next to the Photography part of the exhibition, Interior Design Students showcase their work. Each piece of work offers a different take on what the office, gallery or spa center could look like, all presented as high quality 3D images. Among the works we find a re-design of Kraków’s Bunkier Sztuki gallery, where designer Natalia Kornecka suggests a modern and stylish way of arranging the exhibition space with respect to the history of the building. Next to the 3D works, a hand-made lamp collection was presented.  The lamps surprise and delight the viewer with their incorporation of objects such as steel pipes and ping-pong balls.

Prace młodych visual merchandiserów zwracają uwagę pomysłowością i precyzyjnym dopracowaniem szczegółów. Bajkowe projekty witryn sklepowych i książek visual merchandisingu przenoszą w nieznane światy.

One can hardly mention interior design without including some discussion of visual merchandising, especially when the projects designed by VM students are this creative, playful and unique. Shop interiors designed by Milena Czajkowska for a jeans company hearken back to a saloon in the old American west in the days of the cowboys.
Viewing the top shop catalogue by Paulina Stopa is like reading a vintage illustrated book for little girls. Each invites you into a different fairytale world.

Call Now ButtonZadzwoń teraz